At Waikato-Tainui the Taiao is an important aspect of our work. Guided by the koorero of our tuupuna to speak for those that can't speak for themselves. Like our tuupuna before us, we take seriously our responsibilities as kaitiaki of our environment.
Tai Tumu, Tai Pari, Tai Ao
Our award-winning environment strategy – Tai Tumu, Tai Pari, Tai Ao – is recognised for crossing the cultural, linguistic and legislative divide to create transformational change.
Its vision is taken from a maimai aroha of Kiingi Tawhiao where he laments with a heavy heart his longing for and adoration of the natural resources of his homeland. This maimai aroha is a key driver and indicator of environmental health and wellbeing of the Tai Tumu, Tai Pari, Tai Ao plan.
The plan has three priority areas, including Mana Wai, Mana Whenua and Mana Whakahaere which recognise our unique relationship with the environment, empowers our participation in the management of our natural resources, and provides policy setting direction.
Achievements of the plan include establishment of fisheries bylaws that focus on sustainable fishing practices, recognition of traditional management practices, and protection of waahi tapu; implementation of accords and joint management agreements with the Crown; regional planning participation; employment and training opportunities for iwi members; restoration projects to enhance and protect natural habitats; protection of our fresh water rights and interests; establishment of a tribal nursery; and, support of our people in their respective communities to carry out their own environment and conservation initiatives.
Our goals as guided by Whakatupuranga 2050 are:
Te Mana o Te Wai
- The Waikato river within the Tainui rohe will receive an A+ report card rating
- Ka whiwhi te awa o Waikato i roto i te rohe o Tainui i te tohu A+ i tana kaari ripoata
Te Mana o Te Whenua
- Waikato-Tainui double the ownership of lands every generation, and ensure all Waikato-Tainui Land Holding is culturally and economically sustainable
- Ka huaruatia te nui o ngaa whenua kei raro i te maru o Waikato-Tainui, i ia whakatupuranga, aa, ka whakauu raatou i te oranga tautini aa-ahurea, aa-oohanga hoki o ngaa whenua katoa kei raro i te maru o Waikato-Tainui Land Holding
Te Mana Whakahaere
- All marae and tribal members are supported by tribal partnerships to fulfil priority kaitiaki responsibilities
- E tautokohia ana ngaa marae katoa me ngaa mema katoa o te iwi i roto i ngaa hononga aa-iwi ki te haapai i ngaa haepapa maataamua o te noho hei kaitiaki